Tập 21, chương 8: Cuộc phản công trong mưa, gió và sương mù

Wednesday, January 13, 2016
Tập 21, chương 8: Cuộc phản công trong mưa, gió và sương mù


Bard Ray rút thanh kiếm ra khỏi cơ thể con quái vật. Ngay khi anh lấy đi thanh kiếm, cơ thể con quái chuyển thành màu xám.

“Cuối cùng thì ngày này cũng đến.”

Nhờ đi săn anh đã đạt đến level 465.

Điều này rất có lợi, tuy vẫn còn một cách nhanh hơn có thể dễ dàng nâng level đó là tập hợp quái lại một chỗ rồi tiêu điệt chúng nhưng Bard Ray lại chọn cách đánh trực diện.

Người ta chỉ có thể nhìn thấy level cao của anh mà không thấy hết những nỗ lực theo đuổi sức mạnh thật sự của anh.

“Đã đến lúc cho bọn họ mở rộng tầm mắt về Guild Hermes.”

Đến lúc phải thể hiện ra cho công chúng thấy sức mạnh mà Bard Ray đã cẩn thận gây dựng cho Guild của mình.

Guild Hermes và 93 Guild có uy tín khác đã cùng tham gia vào việc thành lập nên United Supremacy (Liên Minh Tối Cao - LMTC), giờ họ đang sẵn sàng gây chiến.

Liên Minh Tối Cao sử dụng trận pháp Wondae (T/n: Wondae là một tỉnh ở phía nam Hàn Quốc). Dùng kiếm và phép thuật, họ tiến về phía các Guild và lâu đài không nằm trong LMTC. Dĩ nhiên, LMTC cũng chỉ là một hội tạm bợ.

Vòng lặp không hồi kết của việc thành lập Guild sẽ liên tục thu thập sức mạnh, mỗi lần có một mục đích riêng. Sự tan rã của một liên minh sẽ ngay lập tức gây ra luận chiến, cùng với đó là các cuộc chiến tranh tới gần trong tương lai.

Bard Ray đã chuẩn bị sẵn sàng để đợi tới ngày đó.

“Một núi không thể có hai hổ.”

Lục địa Versailles trở thành chiến trường ác liệt của lục địa Trung Tâm khi mà những Guild tinh nhuệ đã thiết lập sẵn đội quân của mình và đang nín thở chờ đợi.

Quyền độc chiếm một bãi săn chứa toàn item và trang bị xa xỉ.

Sau cuộc chiến ngày hôm nay, tất cả mọi người sẽ biết rõ sức mạnh thật sự của Guild Hermes.

Wellston, pháo đài phòng thủ vương quốc Haven.

Người chơi trên toàn lục địa Versailles ở thời gian thực đang xem cuộc chiến giữa Weed và hạm đội vương quốc Haven xảy ra ở Las Phalanx.

“Tuyệt.”

“Trò mèo vờn chuột trên dòng sông đó đúng là không thể đùa được. Cho chúng tôi thêm vài chai bia nhé.”

Một vài tên hải tặc đã kí hợp đồng với các đài truyền hình cung cấp video trước.

Nhờ mạng lưới truyền hình mà dù đang đứng ở một nhà hàng hay quán rượu cũng có thể xem những gì đang diễn ra trong game.

Hãng truyền thông KMC cũng không hề bị tụt lại phía sau vì đài của họ trình chiếu các trận chiến dưới góc quay của Weed.

Các kênh đã sẵn sàng lên sóng cuộc hội ngộ của cậu với hạm đội tàu vương quốc Haven và phe hải tặc, hiển thị ở một góc máy mà không đài nào có thể đánh bại được.

Đoạn phim của đài KMC lấy từ góc quay của Weed đã làm tăng vượt trội lượng rating số lượt xem so với những đài khác bởi chỉ từ góc quay này người ta mới có thể thưởng thức trọn vẹn cảm giác gay cấn khi bị truy đuổi.

Dĩ nhiên, khi phát hành một video dài, chênh lệch giữa thời gian thực và trong Royal Road sẽ tạo ra một khoảng trống, nhưng khoảng trống đó đã được giải quyết bằng việc chèn vào giữa những mục quảng cáo!

Hiện nay, các chương trình về game có ảnh hưởng sâu sắc đến tốc độ tăng trưởng doanh số bán lẻ của công ty theo hướng tiếp diễn.

Để khán giả không cảm thấy nhàm chán với Royal Road, chương trình tin tức lục địa Versailles được biên tập và phát kèm với nhạc nền.

Các nhóm săn không đi làm nhiệm vụ đang ngồi xem video trong lúc vừa uống bia vừa ăn thịt. Những con đường trong thành phố vắng hoe.

Bất cứ khi nào cuộc chiến của Weed phát sóng, các quán bar sẽ đông nghẹt giống như đang xem một trận bóng đá vậy.

“Kyaa! Món sữa dâu này vị thật mê ly!”

“Uống dè thôi! Những 30 đồng một cốc đấy!”

Các newbie và học sinh chưa đủ tuổi chỉ gọi sữa hoặc nước trái cây.

Một bầu không khí ồn ào được tạo ra khi chương trình của Weed phát sóng và khách khứa vẫn tiếp tục bước vào quán bar.

“Weed thoát được mà không xi nhê gì sao? Thật là đáng sợ.”

“Giờ thì cuộc săn đuổi lại tiếp tục. Nếu cậu ta không cao chạy xa bay thì sớm muộn cũng bị họ bắt kịp lần nữa cho coi.”

Một vài thiết giáp hạm của vương quốc Haven chìm dưới hẻm núi bị sập, số khác bị kẹt dưới băng và bị đắm, khiến phần vỏ tàu và các cánh buồm bị hư hại nặng, đồng nghĩa với việc không thể tiếp tục vượt biển.

Tuy nhiên, Drinfeld đang đuổi theo Weed sát nút mà chẳng màng gì tới chuyện đó.

Dù họ có cố chạy trốn thật xa và tạo được khoảng cách đáng kể, nhưng vì những hẻm núi sập mà họ vẫn ở trong phạm vi hỏa lực của hạm đội vương quốc Haven. Quả là một cuộc
rượt đuổi ngoạn mục.

Sấm chớp đùng đùng.

Cơn mưa nặng hạt bắt đầu rơi, và khi nó rơi xuống dòng sông không đóng băng nó đã tạo nên một khối mây mù dày đặc.

Không ai biết tại sao lại có mưa ở một vùng biển khơi đột ngột như thế, sự thật là Weed đã dùng kĩ năng điêu khắc mây để gọi mưa giúp họ chạy trốn.

“Nếu trời mưa, có phải sẽ thuận lợi cho chúng chạy trốn không?”

“Tôi không biết. Có khi nào bọn chúng định đi theo hướng cơn mưa không?”

“Với những đợt sóng cồn thế này, ta nghĩ điều đó còn phụ thuộc vào loại tàu thuyền. Thường thường, một chiếc thuyền buồm là thích hợp, hoặc hải tặc với những chiếc galê* cũng sẽ không có gì bất lợi.”

(*galê là một loại thuyền cỡ nhỏ)

“Sức mạnh hỏa lực của chúng sẽ bị giảm. Chúng thậm chí sẽ không còn lợi thế về phương tiện nổ nữa. Như đạn pháo chẳng hạn. Phạm vi tầm nhìn cũng sẽ thu hẹp.”

Khi những giọt mưa dày hạt rơi xuống, hạm đội tàu với những con tàu kích cỡ lớn nhỏ rơi vào tình thế bất lợi.

Bởi vì lớp sương mù tạo ra bởi dòng sông không đóng băng nên cảnh tượng những con tàu băng qua nó trông vô cùng ngoạn mục.

Bỗng một vụ nổ bất ngờ phá tan khung cảnh choáng ngợp ấy.

Họ phải chạy thật nhanh nếu không sẽ bị bắt kịp và một cuộc chiến lớn sẽ nổ ra.

Phóng viên đang báo cáo tình hình chiến sự trên biển diễn ra ở Las Phalanx thì đột ngột bị cắt ngang bởi bản tin chớp nhoáng của kênh KMC Studio.

Shin Hye Min nhanh chóng tường thuật:

“Tôi có mặt để thông báo cho quý vị một tin sốt dẻo. Hiện tại trên lục địa Versailles, đồng thời cả hai phương thức tấn công bất ngờ và tấn công trực diện đang diễn ra ở trung tâm lục địa.”

Những người chơi đang ăn uống trong quán rượu chẳng thích thú gì với bản tin này cho lắm.

Những cuộc chiến tranh trên lục địa Versailles hầu như luôn thắng.

Thường khi một vùng lãnh địa của quái vật mà vướng vào cuộc xâm lăng thì kết quả là vùng đất đó sẽ bị chuyển thành nơi cư trú vĩnh viễn của con người.

Chỉ khi ở đây bạn mới thấy những sự việc như thế này xảy ra như cơm bữa.

Luôn luôn có rất nhiều người theo dõi cuộc phiêu lưu của Weed nhưng cũng có rất nhiều những sự kiện trên lục địa Versailles còn thú vị hơn cả vì nó có thể dẫn đến nhiều thay đổi lớn.

“Vương quốc Haven, vương quốc Toreupan, vương quốc Masen, vương quốc Thor, vương quốc Aidel, vương quốc Britten và vương quốc Kallamore, có khoảng hơn 200 lãnh chúa đã tham gia chiến trường ở lục địa Trung Tâm.”

“Wtf, 200 lãnh chúa?”

“Thể loại chiến tranh gì mà lại có lắm phía tham gia đến thế kia chứ?”

Những người chơi đang nhậu nhẹt trong quán cảm thấy bối rối vì số lượng đông đảo của các bên tham chiến.

Lục địa Trung Tâm rất rộng lớn, và hầu hết các thành phố được cai quản bởi người chơi đều không có phòng thủ.

Trong số họ có rất nhiều lãnh chúa là người chơi.

“Có một cuộc chiến đang diễn ra giữa các Guild và lãnh chúa để tranh giành quyền sở hữu Kho lương thực và các mỏ quặng trên núi. Ông Oh Juwan, đây được cho là sẽ trở thành mục tin tức đặc biệt trong trận chiến này phải không ạ?”

“Đúng vậy. Cho tới thời điểm này, không có thông tin cụ thể nào được đưa ra vì nó là một lời tuyên chiến bất ngờ, trận chiến vẫn sẽ tiếp tục.”

“Quy mô trận chiến này ra sao thưa ông?”

“Có thể sẽ có hơn 10.000 người trong vòng chiến.”

“Trong đó gồm có toàn bộ Soldier đã qua đào tạo đúng không?”

“Vâng. Những cuộc chiến trong hầm ngục đã bắt đầu ngay lúc này để tranh quyền sở hữu các bãi săn nhằm làm công tác hậu cần. Những bản tin mới nhất đang liên tục được cập nhật. Vùng chiến đấu đang mở rộng và tính chất cuộc chiến sẽ bạo lực hơn. Đối với những khách bộ hành nên thật cẩn trọng khi đi trên đường.”

“Thật sự cuộc chiến này có lẽ sẽ trở thành huyền thoại trên lục địa và sẽ được truyền tai nhau trong suốt những năm tháng sau này.”

Bởi vì chiến tranh đột ngột, lục địa Trung Tâm bị nhấn chìm trong những hỗn loạn đang thức giấc.

“Ném hết cái gì ném được đi.”

“Ném mấy khẩu đại bác xuống sông trước.”

Trên boong tàu là những mảnh vụn, súng đại bác và đạn đại bác mà Heint, Fractal và Bodomir sắp ném xuống sông. Giảm trọng lượng tàu một chút sẽ làm tăng tốc độ.

“Chỉ với 3 chúng ta thì không thể lao vào cứu hỏa được đâu, chỉ còn nước bỏ chạy thôi.”

Các tượng sống cũng tham gia ném súng đại bác xuống sông.

Hạm đội tàu vương quốc Haven và hải tặc đang ở ngay sau đuôi họ. Lối thoát ra biển càng ngày càng gần.

Weed tiếp tục tạo mây trong khi quan sát hạm đội tàu Haven và tàu hải tặc.

Trong lúc bay trên không, Phoenix và Fire Giant bị đeo bám bởi những cơn mưa dai dẳng đã chuyển thành hơi nước.

Con Phoenix mạnh mẽ không chống lại được cám dỗ cứ thế bay lên cao, biến mất vào trong những đám mây.

“Thật sự là một cơn mưa dữ dội.”

Gió thổi mạnh làm căng phồng những cánh buồm.

Mặc dù Weed là người tạo ra mây nhưng cậu cũng không mong thời tiết đột ngột trở xấu.

Thuở sơ khai, Las Phalanx là nơi các loại thời tiết kinh khủng thay đổi liên tục.

Những cơn gió lạnh và gió nóng hòa vào nhau thổi mạnh đầy nguy hiểm.

Nhưng tuyệt nhiên không có những cơn bão sấm sét xảy ra.

Weed hỏi Heint về tình trạng hiện tại:

“Trời mưa có phù hợp để chạy trốn không?”

Heint nhìn vào tấm bản đồ dòng sông không đóng băng vừa trả lời vừa xoay bánh lái điên cuồng như thể họ đang đi ở tốc độ tối thiểu vậy.

“Chạy trốn sẽ khó hơn từng phút bởi thời tiết xấu. Độ chính xác của đại bác bên phía bọn chúng sẽ giảm một chút bởi sóng và một con tàu cũng có thể hoàn toàn biến mất khỏi
tầm nhìn bởi sương mù. Nhưng con đường chúng ta đang đi qua là một dòng sông, vì thế chẳng có chỗ nào để ẩn nấp, chúng sẽ có lợi thế hơn chúng ta.”

Qua nhiều năm nhờ làm việc xấu xa tích điểm Notoriety, bộ ba trong đó có Heint đã có kinh nghiệm chèo lái qua loại thời tiết xấu này.

Bộ ba lần lượt nói:

“Chúng ta cần ra khỏi những dòng sông băng này hoặc cuối cùng sẽ bị tóm.”

“Dù chúng ta có trốn lên trên Las Phalanx  đi chăng nữa, nhưng trong thủy chiến thì hạm đội của Drinfeld có biệt danh là Armada đấy. Thường thì không có ai còn sống sót khi bị chúng bám đuổi trên biển.”

“Đám hải tặc đang truy đuổi chúng ta cũng là một cơn ác mộng. Sẽ rất khó khăn để trốn thoát an toàn trên biển.”

Có lẽ mình nên động viên mấy tên nô lệ này cho chúng tiếp tục chèo thuyền. Sóng dù nhẹ nhưng vẫn làm bất lợi cho chuyến hải trình.

Trong trận đánh giáp lá cà, lũ hải tặc sẽ làm chúng ta khó thoát được.

“Hãy chuẩn bị một đường lui.”

“Nhìn xem, tao có một tấm ván gỗ.”

“Chuẩn bị thêm dây thừng nữa. Chúng ta phải buộc chặt cơ thể vào tấm ván.”

Ba tên đã sẵn sàng ném mình khỏi thuyền lao xuống đại dương bao la trong trường hợp thuyền chìm.

Chúng đã sẵn sàng ôm ván gỗ trôi dạt. Thậm chí chúng đã tính sẽ trôi dạt trên những con sóng vài ngày mà vẫn vui vẻ.

Một chiếc thuyền buồm cỡ trung lướt xuyên qua cơn mưa lớn.

Vì nước sông dâng lên, việc đi tiếp khiến con thuyền bắt đầu lắc lư đầy nguy hiểm. Sương mù dày đặc trên biển làm họ rất khó xác định khoảng mờ đục đằng trước.

Họ cẩn thận tránh khỏi các vỉa san hô khi chèo ngang qua nó trong cơn mưa dày và gió mạnh.

Khoảng khắc họ tiến vào biển lớn, những đám mây mưa yếu đi và sương mù thu hẹp lại, tầm nhìn tăng lên.

Tring!


Bạn đã gặp vận xui khi chạm mặt một con tàu ma lang thang.

Trên tàu tràn ngập lũ chuột nhắt.

Có nguy cơ cao con tàu này mang bệnh dịch.

Khả năng bị tấn công bởi những sinh vật biển khổng lồ tăng lên.

Nhuệ khí của thủy thủ đoàn giảm xuống mức thấp nhất.

Khi nhuệ khí duy trì ở mức thấp nhất, sẽ dễ dẫn đến nguy cơ
điên loạn và nổi dậy gia tăng.


Đó là một hạm đội tàu ma khổng lồ không trông thấy điểm cuối.

Mặc dù những con tàu ma đã rất cũ nhưng kích thước của mỗi cái lại vô cùng vĩ đại.

Thêm vào đó, chúng vẫn đang tiếp tục tụ tập ở đằng sau nữa.

Weed tạo ra một con tàu ma bằng những đám mây mưa.

Cậu vẫn tiếp tục sau khi đã thấy cả hạm đội tàu ma, vì thế luồng gió trở nên mạnh mẽ hơn.

Ở biển, điều quan trọng là luôn phải chú ý đến thời tiết và điều chỉnh cho phù hợp.

“Ughh.”

Bộ ba bị shock khi Weed giơ 2 tay lên.

“Kĩ năng triệu hồi Undead cao cấp” được viết trong Barkahn's Tome. Cuối cùng đã đến lúc sử dụng nó.

“Hỡi những linh hồn quỷ dữ đang ngủ sâu nơi đây, hãy nghe lời triệu tập này và thức dậy từ sâu dưới mặt biển xanh kia. Ta triệu hồi ngươi, tàu ma Maria.”

Con tàu cỡ trung mà Weed đang đứng bắt đầu cũ đi nhanh chóng.

Cột buồm, boong tàu và những vật làm từ gỗ dần xoắn rồi cứng lại.

Các cánh buồm đen thối nát đầy lỗ tách ra và vẫy vẫy như những lá cờ. Từ phần đáy của vỏ tàu, rêu phong và những rãnh nứt đang hiện rõ. Mọi thứ đã hoàn toàn biến đổi thành
con tàu ma!

“Kee kee kee. Thuyền trưởng, đã lâu không gặp. Trông ngài phong độ hơn xưa rồi đấy. Ngài toát ra khí thế thật oai phong.” (ánh nhìn tôn kính)

Những thủy thủ ma đầu tiên xuất hiện, sau đó rất nhiều thủy thủ ma nữa bắt đầu trồi lên trở thành một phần thủy thủ đoàn của tàu. Trong khi Weed triệu hồi tàu ma Maria thì hạm
đội vương quốc Haven bị chìm trong Las Phalanx.

Ngay cửa dòng sông không đóng băng là một cuộc tụ hội tàu ma chật kín.

Weed sử dụng kĩ năng Lion Roar cao cấp level 7.

“Chuẩn bị chiến đấu.”


Kĩ năng: Bạn đã sử dụng Lion Roar.

Nhuệ khí tăng lên 200% cho tất cả đối tượng nằm trong tầm ảnh hưởng của Lion Roar.

Tất cả trạng thái hỗn loạn được loại bỏ.

Tăng thêm 285% Leadership áp dụng trong 5 phút.


“Bao lâu nữa thì chúng ta đến đó?”

“Chúng ta sẽ đến dòng sông không đóng băng vào buổi sáng. Mình nghĩ có thể là trong một ngày.”

Pale và những người khác đang lái tàu về phía Las Phalanx.

Dù còn một khoảng cách rất xa phải chèo nhưng đã có Zephyr làm nguồn cung cấp cá tươi. Vì vậy bây giờ họ không có gì phải lo lắng về chuyện lạc đường khi đi theo những con tàu ma.

Mưa bắt đầu rơi dày hơn khi họ tiến về Las Phalanx.

Bellote hứng nước mưa vào lòng bàn tay mình.

Mapan gật đầu lia lịa.

“Mưa ở biển rất lãng mạn.”

Mapan nhìn qua quả cầu ma thuật và thấy Weed đang lẩn trốn khỏi hạm đội của Drinfeld.

Họ đều hi vọng con thuyền sẽ đến đó càng sớm càng tốt.

“Nhìn phía trước, di chuyển từng bước một.”

“Cẩn thận, đừng để tàu đâm vào vỉa san hô.”

Trong khi đó mực nước của dòng sông không đóng băng đã tăng lên. Rất khó tránh những vỉa san hô lớn gần mặt nước thậm chí cả trong ngày trời quang đãng dễ dàng nhìn thấy được chúng.

Kỹ năng chèo lái của hạm đội hải tặc nhóm Drinfeld vẫn chưa hoàn thiện.

Ba con cá mập điên vùng Becky Ninh chỉ cần xoay sở cho một con tàu duy nhất nên họ rất dễ dàng vượt qua.

Tuy nhiên những con tàu đang cố gắng vượt qua vỉa san hô bị mắc trong sự rối rắm khiến họ không qua được.

Có một vỉa san hô ngầm ngay gần họ, sẽ mất rất nhiều thời gian để tránh khỏi việc bị mắc kẹt ở đấy.

“Một lũ vô dụng. Làm ta thất vọng quá.”

Con tàu cỡ trung của Weed khá chậm chạp vì vậy họ không thể đi xa, Drinfeld vẫn điên cuồng rượt đuổi thủy thủ của cậu.

“Khi nào đến biển lớn chúng ta sẽ dễ dàng bắt kịp chúng với tốc độ tối đa.”

Phó đô đốc cố gắng khuyên giải đô đốc Drinfeld nhưng ông ta thậm chí còn không thèm nghe.

Ông ta vui vẻ ăn uống trong khi ép chúng ta phải vượt qua Las Phalanx.

Một vài tàu đã bị đắm ở dòng sông không đóng băng, từng chiếc một.

Họ rất lo rằng Weed đã đi rất xa ra biển, xa khỏi màn sương mù đang bao vây họ.

“Tiếp tục cho tàu tiến về phía trước. Nói với chúng dù giá nào cũng phải bám theo Weed.”

“Tuân lệnh.”

Dưới mệnh lệnh của Drinfeld, họ đã chuẩn bị rất nhiều chiến hạm cho một trận chiến giáp lá cà ở phạm vi gần, bởi việc nạp đạn cho súng đại bác diễn ra rất chậm khi ở trên sông.

Để rút ngắn khoảng cách giữa họ và Weed, họ triển khai cho loại tàu Fluyt đi lên phía trước tàu mang cờ, chúng có kích thước tương đương nhưng tốc độ nhanh hơn. (về thông tin tàu Fluyt, xin tìm trên Wiki tiếng anh)

13 tàu Fluyt từ hạm đội của Drinfeld được gửi đi làm nhiệm vụ đặc biệt.

Trước đây, những tàu này phải đi sau tàu mang cờ và chạy bằng một nửa tốc độ. Bây giờ, chúng được tự do chạy với tốc độ tối đa.

“Đã có lệnh từ đô đốc! Tăng tốc độ lên tối đa.”

Thuyền trưởng con tàu cao tốc hét lên thông báo bằng một giọng thật vang.

Cánh buồm nhận được gió căng ra hết cỡ. Con tàu cao tốc nhanh chóng tăng tốc trên dòng sông không đóng băng với tốc độ đáng sợ, và vượt qua sông.

Họ đã sử dụng kĩ năng lái thuyền tuyệt hảo để tăng tốc độ trong khi băng qua vỉa san hô.

Sau một lúc, có thông báo gửi về từ con tàu cao tốc.

[Giữa sương mù, từ vị trí đang đứng chúng tôi có thể nhìn thấy con tàu ma mà chúng ta đang săn đuổi ở phía hạ lưu con sông]

Vì họ không ở xa Weed nên Drinfeld nhanh chóng tăng tốc. Đội chủ lực di chuyển một cách bình tĩnh, với khoảng cách này họ có thể dễ dàng bắt kịp.

Trong thủy chiến, nếu bạn có một chiếc thuyền nhanh hơn hạm đội của Drinfeld, bạn sẽ ở bên ngoài tầm đại bác, nghĩa là bạn có thể tẩu thoát an toàn.

Nhưng tàu của Weed không phải tàu cao tốc.

“Chắc chúng ta sẽ nằm trong tầm đại bác sớm thôi.”

Dù không có nhiều đại bác được gắn trên tàu cao tốc nhưng để tấn công tàu của Weed thì như thế là quá nhiều.

Drinfeld không muốn để Weed vào tay kẻ khác.

“Bắn. Nhưng đừng làm chìm nó. Chỉ cần làm hỏng đến mức hắn không thể chạy nữa là được.”

“Vâng, thưa đô đốc.”

Con tàu cao tốc tiến vào đám sương mỏng. Họ giật mình khi cảnh tượng trở nên rõ ràng và khi trông thấy con thuyền buồm cỡ trung.

Trông nó giống như con tàu cỡ trung vừa được làm mới đây nhưng lại có tuổi thọ đến 100 năm.

Cờ vương quốc Haven được kéo xuống, và đặt thay vào vị trí đó là lá cờ chiếc đầu lâu một mắt.

“Nó trở thành một con tàu ma rồi sao?”

“Còn có rất nhiều tàu khác nữa. Sao đột nhiên lại có nhiều tàu như thế ở gần Las Phalanx nhỉ?”

“Chúng đều là tàu ma. Tất cả những con tàu ma chuyên gây điều tệ hại trên biển đều tập hợp cả ở đây. Mau chuẩn bị chiến đấu!”

Tàu của Weed đang ở sau lưng một Hạm Đội Tàu Ma khổng lồ.

Những con tàu cao tốc dừng lại và rút quân sau khi báo cáo về cho hạm đội của Drinfeld, thế nhưng họ đã ở ngoài biển lớn.

Tuyệt chiêu Lion Roar của Weed vang dội khắp đại dương:

“Tất cả tàu ma! Sẵn sàng hỏa lực!”

“Kekeke, đại bác....chuẩn bị.”

“Cái gì vậy, khi còn trẻ ta nghe tốt hơn.... Ý ngươi là đại bác ấy à? Có cái gì kẹt trong đó rồi.”

Sự việc tương tự xảy ra với tất cả tàu ma neo ở biển. Đây là một điều đáng ngại.

Sau 50 năm không được sử dụng, những khẩu đại bác đã bị nhét đầy rong biển và tảo. Các thủy thủ ma đang cố gắng đẩy chúng ra khỏi ống pháo.

Thủy thủ ma đã sử dụng những con dao làm bằng đá lửa để dọn sạch các khẩu đại bác bị bít kín. Ánh sáng lóe ra từ con dao khiến ngòi đại bác bị đốt cháy.

“Bắn!”

Boooom, Boooom, Booooom!

Vụ nổ từ khẩu đại bác làm một phần nhỏ của con tàu bị phá hủy vì vậy công tác sửa chữa ngay lập tức được thực hiện.

“Lần này nó sẽ bắn cho ra trò chứ hả?”

Một trong số Skeleton thò đầu vào họng súng khi ngòi nổ vừa được châm.

Kwakang!  Khẩu đại bác giật một cái, đầu của Skeleton biến mất. Nó đã bị thổi bay bởi viên đạn đại bác vừa nổ.

“Thành công. Chúng ta đã bắn thành công. Nhân tiện, có ai thấy đầu tôi đâu không?” (hư cấu, mất đầu thì nói bằng niềm tin à?)

Với thân thể và cái cổ bơ vơ, Skeleton lang thang xung quanh boong tàu tìm lại đầu của nó.

“Không có quả đạn pháo nào. Có phải hôm qua mình đói quá nên đã ăn mất rồi không nhỉ? Hay mình làm mất lúc đang chơi ta?”

“Tàu chúng ta là tàu buôn vì thế làm gì có đạn pháo.”

“Thế thì đem cá khô bắn tạm vậy.”

Những tàu buôn và tàu chở khách cũng biến đổi thành tàu ma.

Và thường thì chúng không có đạn pháo.

Tuy nhiên, có những quả đạn pháo nổi lênh đênh quanh biển từ những con tàu khác có thể đem sử dụng.

“Ta sẽ vào đó. Kekeke. Ta đang tới đây!”

Các thủy thủ ma lao mình dấn thân vào họng pháo và sử dụng bột thuốc súng. Dù cả quá trình là một mớ lộn xộn thì điều này vẫn khá là bình thường trên một con tàu ma.

Đạn pháo được bắn từ con tàu ma đồng loạt nhắm vào những con tàu cao tốc đang tiến về phía tàu của Weed.

Vì độ chính xác rất tệ nên những quả pháo rơi xuống nước và tạo ra những cột nước bắn lên cao.

Đạn pháo cũng va vào nhau trên không và nổ như pháo hoa.

“Điều động né tránh.”

“Chúng nhiều quá, chúng ta không thể né hết được! Chuẩn bị phản công! Bắn!”

Thuyền trưởng tàu cao tốc cho tàu chuyển động theo hình zig zag và chuẩn bị khai hỏa đại bác.

Nhưng tàu ma thì bắn ngẫu nhiên và không thèm ngắm mục tiêu.

Rất nhiều đạn pháo rơi xuống biển, nhưng một số lại nổ chính xác vào các con tàu cao tốc.

Đạn pháo rơi qua boong tàu tạo nên một vệt sáng chói gây ra vụ nổ bên trong vỏ tàu! Các phần vỏ tàu vỡ ra và bắt lửa.

“Bắn!”

Tàu cao tốc bắn trả ngay sau đó, nhưng các con tàu bắt đầu chao đảo và rung lắc mỗi lần có vụ nổ xảy ra.

“Kuhehehehe. Đó là một tên nhân loại.”

Nhiều thủy thủ ma trèo lên boong hơn và cuộc hỗn chiến vẫn tiếp tục.

Các xúc tu lớn trơn tuột vươn ra tóm lấy thủy thủ đoàn ở trên boong.

Tấn công vào vỏ tàu là một cái đầu trông giống của Kraken!

Thuyền trưởng tàu cao tốc khẩn trương mở cuộc trò chuyện trên kênh chat guild Hermes.

- Stinger: Chúng tôi đang bị tấn công bởi những con tàu ma. Bọn chúng đang quét sạch từng người một.

Phó chỉ huy hạm đội thứ 2 vương quốc Haven hỏi :

- Dachel: Có bao nhiêu tàu ma ở đó?

Hạm đội tàu vương quốc Haven ở Las Phalanx dùng chung cửa sổ chat với guild Hermes và cũng đang lắng nghe trên cửa sổ hội thoại mở.

- Stinger: Tình hình bây giờ là.... dài lắm, không còn thời giờ giải thích nữa. Đây có thể là đoạn chat cuối cùng trước khi tàu đắm. Weed đã triệu hồi rất nhiều tàu ma, con tàu mà chúng ta đang đuổi theo cũng đã biến thành tàu ma, giờ bọn chúng đang tấn công chúng tôi.
Chiến hạm của chúng tôi đã bị xóa sổ! Đây là lời kêu gọi khẩn cấp!

- Pachel: Sao lại đột ngột như vậy... Tôi hiểu rồi. Tôi sẽ đi
càng sớm càng tốt.

Con tàu cao tốc chìm và trở thành mồi cho lũ Kraken. Drinfeld dẫn hạm đội chủ lực ra khỏi dòng sông không đóng băng.

Chứng kiến con tàu cao tốc bị tấn công bởi tàu ma và Kraken, họ không che giấu nổi cảm xúc bất ngờ.

“Hmm, họ mới rời đi được 1 phút, và tất cả chuyện này cũng vừa vặn xảy ra trong vòng 1 phút đó.”

Kraken bám chặt vào vỏ tàu cao tốc. Thực tế, họ không còn lựa chọn nào ngoài bỏ cuộc.

Những thủy thủ tàu ma bước lên boong và đánh nhau giáp lá cà. Lửa bừng bừng cháy trên con tàu đang dần chìm xuống. Đã quá muộn để cứu vãn.

“Cuộc chiến này sẽ gây ra một tổn thất nghiêm trọng!”

Họ vừa mới ra khỏi dòng sông băng thì đã được chào đón bằng một một rắc rối còn khó nhằn hơn.

Người chơi đang xem những gì mà Drinfeld và hạm đội Haven đã chứng kiến.

Những con tàu ma trải dài và đợi ở vị trí xác định trên biển để bắn đại bác. Dưới tình thế đó, nếu giờ họ bước ra chiến tuyến thì trở thành bia đỡ đạn là cái chắc.

Tuy nhiên, với kinh nghiệm sâu rộng trong thủy chiến, Drinfeld tin ông sẽ dẫn dắt họ tới chiến thắng! Đó là một tình cảnh không dễ chịu, song ông lại chính là chuyên gia trong những việc như thế này.

“Tỉ lệ chính xác của những khẩu đại bác trên tàu ma rất tệ. Các chiến hạm có bọc giáp sẽ đi đằng trước. Không được né hoặc vượt trước. Hạm đội chiến đấu thứ nhất và 3 đi về
phía dòng sông không rồi phân ra 2 cánh tả hữu. Tấn công từ bên ngoài tầm bắn của tàu ma.”

Họ quyết định chấp nhận thiệt hại và chịu đựng các đòn tấn công từ tàu ma và quái vật biển.

Sử dụng hỏa lực cực mạnh, đây là một nhiệm vụ đầy thử thách nhằm xé toạc và phá hủy tàu ma.

Drinfeld cho rằng ông có thể sửa chữa những sai lầm trong quá khứ và nếu trận chiến này đem đến thắng lợi lớn trên biển về cho Drinfeld thì ông sẽ nhận được những thứ còn hơn cả fame.

Hầu hết tàu ma được đính kèm theo một khoản tiền thưởng.

Nếu so sánh với hầm ngục chiến ở trên đất liền thì số lượng fame và loot đạt được khi thắng trận là không gì sánh được.

Và theo lẽ thường, những con tàu ma còn có thể chứa rất nhiều đồ cổ cùng vàng bạc châu báu.


*****
Team dịch: Đéo cần tên
Translator: Cáo Lady
Editor: Alec

1 nhận xét:

 
Nhóm Dịch: Đéo Cần Tên © 2011 | Designed by Bingo Cash, in collaboration with Modern Warfare 3, VPS Hosting and Compare Web Hosting